入學時間 | 項目時長 | 項目學費 |
9月 | 1年 | 25,320 英鎊 |
類型 | 總分要求 | 小分要求 |
雅思 | 6.5 | 6.0 |
托福 | 95 | R: 20, W: 23, L: 20, S: 20 |
翻譯與跨文化研究碩士課程將實用翻譯技能和/或文化中介的培訓與翻譯理論和方法的教學相結合。該課程在亞洲和非洲語言和文化專業(yè)范圍方面獨樹一幟。 本課程旨在提高學生的翻譯方法和實踐技能,為您進入專業(yè)市場(自由譯員、其他語言專業(yè)人士或文化中介)做好準備,同時提供翻譯研究學科的學術視角,為進一步的 MPhil/PhD 研究奠定基礎。學生可以使用 SOAS 圖書館和附近的機構(如倫敦大學圖書館、倫敦大學學院圖書館、大英圖書館以及 BBC 世界服務等)提供的大量翻譯研究和實踐資源。 倫敦大學亞非學院翻譯研究中心 (CTS)的一系列研究研討會 以及翻譯工作等學生企業(yè)活動豐富了學生在倫敦大學亞非學院的體驗。 憑借倫敦大學亞非學院高素質教師和研究人員的專業(yè)知識,碩士翻譯課程提供多種語言教學,包括:阿拉伯語、漢語、日語、韓語、波斯語、斯瓦希里語和土耳其語。
序號 | 課程介紹 | Curriculum |
1 | 翻譯研究與方法論 | Translation Studies and Methodology |
2 | 翻譯理論 | Translation Theory |
3 | 語言學論文(翻譯理論) | Dissertation in Linguistics (Translation Theory) |
幾何留學APP
2403個學校
11016個專業(yè)
3463個錄取案例
8697份錄取報告